Пропозиції англійською зі словом give. Give up — англійське фразове дієслово

Фразове дієслово give – одне з найчастіше використовуваних слів-дій у сучасному мовленні як носіїв мови, і людей, вивчають англійську незалежно від рівня оволодіння ним. Його базові значення:

  • давати;
  • дарувати;
  • приділяти;
  • відвідувати.

Наприклад:

  • Give me please a ball. - Дай мені, будь ласка, м'яч.
  • You gave me a good book. – Ти дав мені гарну книгу.

Give – неправильне дієслово, тому необхідно знати його форми, щоб не тільки коректно використовувати у своїй промові, а й правильно розуміти суть висловлювань інших людей:

Infinitive Past simple Past Participle

  • (to) give - gave - given

Приклади використання дієслова give у трьох формах:

  • Give infinitive: I will give you chocolate ice-cream if you want. – Я дам вам шоколадне морозиво, якщо хочете.
  • Give past simple: I gave you all you need to finish project last week. – Я дав все необхідне для того, щоб ти закінчив проект минулого тижня.
  • Give past participle: I маємо, що ти маєш гроші. – Я вже дав тобі грошей.

У поєднанні з прийменниками його смисловий ряд значно розширюється. Розглянемо найпоширеніші випадки використання фразового дієслова give.

give away

1. Поєднання «give away» перекладається російською мовою в негативному значенні як витрачати, пробалтуватися, видавати чужий секрет, втрачати шанс.

Наприклад:

  • I hope you not going to give away my secret. - Я сподіваюся, ти не збираєшся видати мого секрету.
  • Ви маєте, щоб йти за своєю зміною до того, щоб виконати це змагання. – Ти прогав свій шанс виграти ці змагання.

2. Друге значення "give away" також негативне - відступати, дати волю сльозам, впасти у відчай, здатися хвороби.

Наприклад:

  • Моя матуся була дуже лайливою і стріляла до вершини. – Моя мама дуже втомилася, тож дала волю сльозам.
  • The island gave away to water. – Острів здався під тиском водної стихії.

give up

Переклад фразового дієслова «give up» дуже різноманітний: кидати, припинити боротися, відмовлятися, видати чи розкрити, розсекретити, поставити хрест (на чомусь, комусь).

Наприклад:

  • Ваш лікар recommended до губи губи як деякий як можливо. – Ваш лікар рекомендував кинути палити якнайшвидше.
  • Run, run, run. Never give up! — Біжи, біжи, біжи. Ніколи не здавайся!
  • Why doctors did give her up? – Чому лікарі відмовилися лікувати її?

Третє значення "give up to" - присвячувати себе комусь, чомусь.

Наприклад:

  • Do you really think about giving up to music? – Ви справді думаєте про те, щоб присвятити себе музиці?

give back

Поєднання "give back" перекладається як повертати.

Наприклад:

  • Are you going to give back моя гра? - Ти збираєшся повертати мою гру?

give in

У значенні погоджуватися чи поступатися використовується "give in".

Наприклад:

  • Ви повинні йти в свій стер. She is right. - Ти повинна (повинна) поступитися сестрі. Вона має рацію.

give out

Поєднання «give out» має досить великий перелік значень: видавати (звучання), пліткувати, дурити (видаючи себе за іншого), вичерпуватися (про сили).

Наприклад:

  • Sometimes мої кішки оминають від мого крижаного. – Іноді мій кіт видає таке дивне виття.
  • Я не можу скористатися часом в нашому домі тому, що наші нігборди, які йдуть на rumors. – Мені не подобається проводити час у селі через наших сусідів. Які люблять пліткувати.She gave herself out as his wife. - Вона видавала себе за його дружину.

Як видно, give out фразовийдієслово, яке дозволяє передати зовсім різні за значенням смислові навантаження.

Give off

«Give off» перекладається російською як випускати, виділяти.

Наприклад:

  • It's cold. When you breath you give off stream. – Холодно. Коду дихайте, виділяєте пару.

Give over

Give over передає сенс припиняти щось, кидати (звичку), видавати когось.

Наприклад:

  • I am so glad you have given over smoking. — Я так радий, що ти кинув курити.

Give forth

"Give forth" перекладається як видавати (звук), випуску (дим).

Наприклад:

  • На губи для губи. – Випускати дим.

Здається, інформації для запам'ятовування занадто багато. Це лише перше враження. Намагатися запам'ятати всі нюанси поєднання фразового дієслова give немає сенсу, якщо ви не володар феноменальної пам'яті. Щоб ця інформація зайняла надовго місце у вашій пам'яті, необхідно не тільки вивчати поєднання give з прийменниками, але й виконати письмові та усні вправи на закріплення, а також слухати носіїв мови. Починати можна з мультфільмів, згодом переходячи до перегляду фільмів із субтитрами та без них.

Перегляди: 266

Фразові дієслова – Ахіллесова п'ята практично всіх, хто вивчає англійську мову. Це не дивно, адже їх дуже багато, щоб запам'ятати. Втім, найголовніші запам'ятовувати все ж таки доводиться. Фразове дієслово give - одне з найчастіше вживаних в англійською. У цій статті наведено його переклади та вправи на закріплення цього матеріалу.

Що означає

Загальний переклад дієслова to give (gave, given) – давати, віддавати.

У таблиці подано значення фразового дієслова give.

Фразове дієслово Значення
to give away 1) віддавати безкоштовно, роздавати, дарувати; 2) видати секрет, оприлюднити таємницю, виявляти; 3) бути посадженим батьком, вести наречену до вівтаря
to give back віддавати назад, повертати
to give in 1) здавати (звіт, доповідь, домашню роботуі т.д.); 2) поступатися, здаватися
to give off випускати, виділяти
to give out 1) вдавати кимось, видавати себе за кого-небудь; 2) псуватися, ламатися, вичерпуватися, закінчуватися, добігати кінця (про запаси, силу і т. п.); 3) розподіляти, роздавати, розповсюджувати
to give up 1) здатися, опустити руки; 2) позбутися (звички), відмовитися від чогось, припинити робити що-небудь

Фразове дієслово to give: вправи з відповідями

Вправа № 1. Виберіть правильний варіант переведення фрагмента, виділеного дужками.

Номер завдання Умова завдання Варіанти переведення виділеного фрагмента
1 Вона (кинула) курити, коли її лікар сказав їй, що хвороба тільки прогресує через куріння.
2 Злочинець пішов до офісу поліції і (розкрив) себе.
3 Він (здав) підсумковий проект вчителю в останній день здачі.
4 Вчителька (повернула) роботи учням після внесення виправлень.
5 Машина (випускає) надто багато диму, тому поліцейські заборонили йому їздити на ній.
6 Найгіршою роботою в моєму житті (було роздавати) листівки пасажирам у метро.

1) was giving into

2) was giving up

3) was giving out

7 Він вдавав, що він не був наляканий, але його широко розплющені очі (видавали) його.
8 Дата виборів (буде розкрита) у вечірніх новинах сьогодні.

1) will be given in

2) will be given out

3) will be given up

9 Лікарі чекали, що він помре. Вони (здалися) у спробах повернути його до життя.

2) had given off

10 П'ятничні вечори (належать) походам у бар, і я ніколи не втрачаю цієї можливості.

2) are given for

3) are given over

11 Ми не можемо знайти цей ключ. Ми вже (кинули) його пошуки.

1) have given up

2) have given off

3) have given in

12 То була дуже стара машина. Тому не дивно, що вона (припинила працювати).

1) has given into

3) has given out

13 Ти справді чудово справляєшся. Не здавайся). Продовжуй робити те, що робиш.
14 Він постійно позичає в мене гроші, але ніколи не (повертає) їх.
15 У цьому номері журналу вони (розігрують) безкоштовний похід до кінотеатру.

1) are giving away

2) are giving off

3) are giving out

Вправа №2. Співвіднесіть фразові дієслова та його переклад.

Відповіді до вправ на фразове дієслово

Вправа №1.

Вправа №2.

Тепер ви зможете використовувати фразове дієслово give у різних ситуаціях.

Переходимо до другого – give . Основним смисловим наповненням є такі значення: давати, дарувати, приділяти, присвячувати. Які інші значення може приймати це слово у поєднанні з прийменниками?

Значення фразового дієслова

  1. Give away– дарувати (подарунки), роздавати щось, видавати (секрет).

    He gave away the secret. - Він видав секрет.

    Це ловить всі гроші в пору. - Вона роздала всі гроші бідним.

    They're giving away a CD with this magazine. – CD-диск іде у подарунок до цього журналу.

  2. Give back- Повертати, віддавати.

    Give back the book you borrowed. - Поверніть книгу, яку ви брали.

  3. Give forth- Видавати, випускати, оприлюднювати, розпускати слух.

    It won't do to give forth. – Розпускати чутки недобре.

  4. Give in- піддаватися, поступатися; здавати (письмову роботу).

    Don’t give in without a fight. – Не здавайся без боротьби.

    She gave in her exam paper. – Вона здала свою екзаменаційну роботу.

  5. Give off- Випускати, видавати (запах, дим, світло, тепло).

    Ця лампа біжить від дуже світлого світла. – Це лампа дуже яскраво світить.

    The fire was giving off a lot of smoke. - Від вогню йшло багато диму.

  6. Give out- Розподіляти, оголошувати, закінчуватися.

    Його strength gave out after running that long distance. - Його сили закінчилися, коли він пробіг таку довгу відстань.

    Він збирається від повідомлень за повідомленням наприкінці засідання. - Він роздав (розподілив) копії доповіді після зборів.

    Food supplies gave out. - Запаси продовольства скінчилися.

  7. Give over- Передавати, кидати (щось робити).

    Give over pushing! - Перестаньте штовхатися!

    Ми стріляли кнопками над нашими небагатьами протягом нашої absence. – На час своєї відсутності ми залишили ключі сусідам.

  8. Give up- Залишати, відмовлятися, кинути, залишити (надію), здаватися (про злочинця).

    He gave up his seat to her. - Він поступився їй місцем.

    He gave up smoking. - Він кинув палити.

    You were so late that we gave you up. - Ви прийшли так пізно, що ми перестали вас чекати.

    The murderer gave up. – Вбивця здався.

  9. Give up on smth- Відмовитися від чогось (наприклад, ідеї).

    Jack gave up on improving relation. - Джек відмовився від думки покращити стосунки.

  10. Give up on smb– відмовитись (наприклад, від надії), що хтось зробить те, що ви від нього чекаєте.

    Після quarrel she gave up on him. - Після сварки вона з ним порвала.

Ця тема тісно пов'язана з іншими, описаними у статтях, на які необхідно звернути увагу.

Фразові дієслова дуже часто використовуються в розмовній англійській. Тому знати їх потрібно.

У статті ми розглянемо використання фразового дієслова give та 9 значень, які він може мати.

9 значень фразового дієслова give в англійській


Давайте розглянемо, як використовується це фразове дієслово:

1. Фразове дієслово give away

Переклад: 1. Віддавати, роздавати, дарувати 2. Видати (секрет), проговоритися

Значення: 1. Дати щось комусь, не просячи грошей 2. Випадково розповісти чийсь секрет

She gives her old books away.
Вона роздає її старі книги.

He didn’t give my secret away.
Він не видав мого секрету.

2. Фразове дієслово give back

Переклад:Повертати, віддавати

Значення:Дати щось назад людині, у якої ви це взяли

She gave the keys backдо мене.
Вона повернула мені ключі.

He will give the money backдозайматися.
Він поверне гроші завтра.

3. Фразове дієслово give in

Переклад:Поступатися, піддаватися

Значення:Погодитись на щось, що до того вас не влаштовувало

They gave inдо наших вимог.
Вони поступилися нашим умовам.

I finally gave in.
Зрештою, я поступився.

4. Фразове дієслово give off

Переклад:Виділяти, випускати, видавати (запах, тепло, світло)

Значення:Виробляти тепло, світло, запах

These flowers give off a nice smell.
Ці квіти випромінюють приємний запах.

The fire was giving off a lot of heat.
Вогонь виділяв багато тепла.

5. Фразове дієслово give out

Переклад: 1. Видавати, роздавати комусь 2. Відмовляти, переставати працювати (частина тіла)

Значення: 1. Давати щось кожному члену групи 2. Якась частина тіла перестає працювати

A waiter gave the drinks out.
Офіціант роздав напої.

His legs gave out.
Його ноги відмовили.

6. Фразове дієслово give over

Переклад:Переставати

Значення:Перестати робити щось дратівливе іншим людям

Give over complaining!
Перестань скаржитися!

She gaveover crying.
Вона перестала плакати.

7. Фразове дієслово give up

Переклад: 1. Кидати 2. Здаватися

Значення: 1. Перестати робити щось, що ти робив регулярно до цього. 2. Перестати намагатися робити щось

You should give up smoking.
Тобі слід кинути курити.

They never give up.
Вони ніколи не здаються.

8. Фразове дієслово give up on smth

Переклад:Втратити надію, припинити вірити, відмовитися від чогось

Значення:Не сподіватися, що щось станеться так, як ви хотіли

He gave up onйого Dreams.
Він перестав вірити у його мрію.

They gave up on thosthoughts.
Він відмовився від цих думок.

9. Фразове дієслово give up on smb

Переклад:Відмовитись (від надії), махнути рукою, визнати когось безнадійним

Значення:Припинити сподіватися, що хтось зробить те, що ви від нього хочете

They gave up on him.
Вони махнули рукою на нього.

Most of the teachers gave up on her.
Більшість учителів махнули рукою на неї.

Отже, ми познайомилися з ще одним фразовим дієсловом, а тепер потренуємося його використовувати.

Завдання на закріплення

Перекладіть наступні пропозиції на англійську. Свої відповіді залишайте у коментарях, щоб ми їх перевірили.

1. Він повернув мій телефон.
2. Перестань штовхатися!
3. Вона віддає свій старий одяг.
4. Він поступився моїм проханням.
5. Вона роздала свої візитки.

Ви помиляєтеся, припускаючи думку, що фразове дієслово giveВикористовується лише одному значенні. Він таїть у собі чимало цікавих варіантів і, звичайно, всі вони просто не помістяться в одній статті. Тому ми оберемо лише най-най.

Фразове дієслово give: топ-7 словосполучень із прикладами

1. Give awayфразовий дієслово, що перекладається: роздавати щось безкоштовно, дарувати; проговоритися, здати когось

I have a lot of clothes I don’t wear so I want to give some of them away. - У мене багато одягу, який я не ношу, тому я вирішила дещо роздати.

2. Give back- віддати назад, повернути

You forgot to give my book back! – Ти забув повернути мені книжку!

3. Give off- Видавати якийсь запах або випускати

The fish I bought yesterday is giving off a strange smell. - Риба, яку я вчора купив, видає дивний запах.

4. Give in- Здаватися, поступатися

It doesn’t matter how you are going to persuade her, she will never give in. - Не має значення, як ти збираєшся її переконувати, вона не здасться.

5. Give out– це фразове дієслово give дуже сильно нагадує за змістом «distribute». Тобто його значення: роздавати, розповсюджувати, розподіляти. Може використовуватися у значенні «оголошувати».

Всі необхідні інструкції були given out. – Було дано (розподілено) всі необхідні інструкції.

6. Give over to– повністю віддавати себе чомусь, присвячувати себе якійсь справі.

If you don’t give yourself over to what you are doing, the success won’t come soon. – Якщо ви не віддаєте себе тому, чим займаєтеся, успіх швидким не буде.